よく使う英単語や用語
注) 以下のリンクから表形式で英単語や用語が確認できます。但し、自分の参考の為にカタカナで読み方を書いていますので、正しい読み方ではありません。カタカナの読み方を書いてある通りに読んで発音したりすると、 通常の英会話では通じませんので、あしからず。正しい発音は辞書で調べたり、ネイティブに教わったりしてくださいね。
- 料理別(Cuisine Type)
- 香辛料とハーブ(Species and Herbs)
- ソース(Sauces)
- メニューによくある形容詞(Adjective in menu)
- メニュー(Menu)
- ドリンクメニュー(Beverages)
オントレイ(Entrée)、サイド(Sides), ブレッド(Breads)
ランチ(Lunch)、ディナー(Dinner)、メイン(Main)、その他
やっぱり基本はメニューかな?メニューに載ってる単語や用語がわからないとお客さんに質問されても答えられないから苦しい~。自分がわからない単語や用語はお客さんもわからない場合が多くてよく質問されます。
お客さんの質問に回答できたとしても、オーダーを取るときにその単語のスペルがわからず、オーダー表に書けない、又は、タイプできないなんてこともあるんですよ~。( ̄Д ̄;; 私の場合はスニッツエル(Schnitzel)やゴコモリ(guacamole)なんかが今でも覚えられん~。(; ̄д ̄)
オーダー取るのは早さと正確さが要求されるから、ネイティブでもスペルの間違いはしょっちゅうだし、少しくらい間違っても皆が理解できる範囲であれば問題なし。誰もスペル間違ったくらいのことで気にはしないし。そうなんだけど、できる限り間違いのないスペルで書きたいのが私の心情なんだよね~。
いろんなタイプのお客さんがいるので、お客さんが何を言っているのかちゃんと理解するのが大変なときがあります。
以下、思いつくままにお客さんからの質問や要望を書いてみます。"××"には単語や用語、料理の名前などが入ります。
- メニューにある"××"は何か?
- What is today's special?
- What is char-grilled?
- What kind of fish is it?
- Is that vegetarian?
- メニューにある"××"には何が入っているか?
- What is in the dressing?
- What is in the sauce?
- What is in the salad?
- What are the vegetables?
- メニューにある"××"はどんな味か?
- What does this taste like?
- Is that spicy?
- How spicy is that?
- メニューにある"××"は美味しいか?
- Does that taste ok?
- Is this good?
- メニューにある"××"はどれくらいの量か?
- Is this a big meal?
- How big are they?
- メニューにある"××"は何切れあるか?
- How many pieces?
- メニューにある"××"はどの部分か?
- What part of the chicken?
- メニューにある"××"は何人前か?
- How many servings is that?
- How many portions?
- "××"は何分くらいでできるか
- How many minutes does it take?
- アレルギーがあるから"××"を抜いて欲しい
- I'm allergic to cheese. Can you make without cheese?
- I'm allergic to wheat. Can you cook this without flour?
- 嫌いなものがあるから"××"を抜いて欲しい
- Can you make this without olives?
- Can I get this burger without beetroot?
- Can I have this salad without tomatoes?
- "××"の代わりに"×××"にして欲しい
- Can I have mash potato instead of baked potato?
- Can I get penne instead of fettucine?
- "××"を多く"×××"を少なめにして欲しい
- Can I have more salad but less chips?
- "××"が好きだから多めにして欲しい
- Can I have extra chips?
- Can I get extra chilli?
- Can I have lots of sauce?
- "××"を上にかけないで皿の横に置いて欲しい
- Can I have mushroom sauce on the side?
- Can I have mushroom sauce separate bowl?
- Can I get the chicken caeser but I want to have the dressing on the side.
書いていたら切りがないくらいいろいろありますよね~。それに上の例であげたような英語で質問してくるお客さんはネイティブか英語をちゃんと話せる人。そうじゃないお客さんも数多し。
お客さんの言う"××"が英語ではなかったり、お客さんが英語だと思って"××"と言っていたり、 英語だとしてもオーストラリアでは使わない呼び名だったり。質問そのものがメチャクチャな英語である場合もあり。
とにかくどこの国の言葉でも単語や用語は覚えていれば覚えているだけ助かるわ~。お客さんが何を求めているのか理解すること、コミュニケーションが重要なのだし。( ̄- ̄*) お客さんが英語を正しく使っているかどうかなんてどうでもいいのだ。
料理の種類(Cuisine Type)
メニューによく記載されてあるんです。例をあげると、Turkish bread、Grilled Moroccan spiced chickenなどなど。
名前 | カナ | 注釈 |
---|---|---|
Afghan | アフガン | アフガニスタン |
African | アフリカン | |
American | アメリカン | |
Asian | アジアン | |
Australian | オーストラリアン | |
Austrian | オーストリアン | |
Bavarian | バヴァリアン | ドイツのバイエルン地方 |
Brazilian | ブラジリアン | |
Burmese | バーミーズ | ビルマ |
Cambodian | カンボジアン | |
Caribbean | カリビアン | |
Cantonese | カントニーズ | 香港 |
Chinese | チャイニーズ | |
Dutch | ダッチ | オランダ |
Egyptian | エジプシャン | |
English | イングリッシュ | |
Fijian | フィジアン | |
Filipino | フィリピーノ | |
French | フレンチ | |
German | ジャーマン | |
Greek | グリーク | |
Hawaiian | ハワイアン | |
Hungarian | ハンガリアン | |
Indian | インディアン | |
Irish | アイリッシュ | |
Italian | イタリアン | |
Japanese | ジャパニーズ | |
Korean | コリアン | |
Latin American | ラテン アメリカン | |
Lebanese | レバニーズ | |
Macedonian | マケドニア | |
Malaysian | マレーシアン | |
Mandarin | マンダリン | 中国本土 |
Mediterranean | メディタレニアン | |
Mexican | メキシカン | |
Modern Australian | モダン オーストラリアン | |
Mongolian | モンゴリアン | |
Moroccan | モロカン | モロッコ |
Nepalese | ネパリーズ | |
Pakistani | パキスターニ | |
Polish | ポリッシュ | |
Portuguese | ポルトギーズ | |
Russian | ロシアン | |
Singaporean | シンガポリアン | |
South American | サウス アメリカ | |
Spanish | スパニッシュ | |
Sri Lankan | スリランカン | |
Swedish | スウェーデニッシュ | |
Swiss | スウィス | |
Thai | タイ | |
Turkish | ターキッシュ | トルコ |
Vietnamese | ヴェトナミーズ |
香辛料とハーブ(Spices and Herbs)
香辛料やハーブもメニューによく記載されてあります。例として、"fresh roast chicken with a chilli, paprika & crunchy leaves"なんてのがメニューに記載してあったとすると、お客さんはそれを見て注文するわけです。パプリカ嫌いだからパプリカなしにしてくれる?とか、辛いの苦手なんだけど、チリ無しでお願いできる?とかきかれます。
名前 | カナ | 注釈 |
---|---|---|
Basil | バジル | |
Bay Leaves | ベイ リーブス | |
Chilli | チリ | |
Chives | チャイブス | |
Cinnamon | ジナモン | |
Cloves | クローブズ | |
Coriander | コリアンダー | |
Coriander Seed | コリアンダー シード | |
Cumin | クミン | |
Dill | ディル | |
Garam Masala | ガラム マサラ | |
Garlic | ガーリック | |
Ginger | ジンジャー | |
Marjoram | マジョラム | |
Mint | ミント | |
Nutmeg | ナツメグ | |
Oregano | オレガノ | |
Paprika | パプリカ | |
Parsley | パセリ | |
Poppy Seeds | ポピー シード | |
Sesame Seeds | セサミ シード | |
Saffron | サフラン | |
Pepper | ペッパー | Black, White, Ground pepper |
Rosemary | ローズマリー | |
Sage | セージ | |
Tarragon | タラゴン | |
Thyme | タイム | |
Turmeric | ターメリック | |
Vanilla | バニラ |
ソースの種類(Sauce)
名前 | カナ | 注釈 |
---|---|---|
Aioli Sauce | アイオリ ソース | にんにく、卵黄、オリーブオイル、レモン汁、塩などを使って作られている |
Apple Sauce | アップル ソース | 豚のローストによく添えられている |
Bernaise sauce | ベルネーズ ソース | Hollandaise sauceに似ている |
BBQ Sauce | バーベキュー ソース | |
Cocktail Sauce | カクテル ソース | 生のオイスターやエビなどのショーフードによく添えられている |
Chilli Sauce | チリ ソース | |
Hot Chilli Sauce | ホット チリ ソース | |
Sweet Chilli Sauce | スウィート チリ ソース | |
Gravy sauce | グレイビー ソース | ステーキなどの肉料理にかけて食べるソース |
Mashroom sauce | マッシュルーム ソース | |
Diane sauce | ダイアン ソース | ニンニクが入っている |
Red wine sauce | レッド ワイン ソース | |
Peppercorn sauce | ペッパーコーン ソース | |
Garlic cream sauce | ガーリック クリーム ソース | |
Hollandaise sauce | ホーランデーズ ソース | 卵黄とバターで作られていてエッグ・べネディクティンという卵料理に使われている |
Kilpatrick | キルパトリック | オイスター料理に使われる。オイスターの上にベーコンなどをのせウスターソースをかけてオーブンで焼いたもの |
Peanut sauce | ピーナッツ ソース | |
Plum sauce | プラム ソース | カンガルーを使った料理によく使われている |
Mint Jelly | ミント ジェリー | ラムのローストによく添えられている |
Ranch Sauce | ランチ ソース | |
Nam Jim Sauce | ナム ジン ソース | タイの伝統的なソースらしい |
Mustard Cream Sauce | マスタード クリーム ソース | |
Seafood Sauce | シーフード ソース | |
Soy Sauce | ソイ ソース | 醤油 |
Tartare Sauce | タルタル ソース | |
Worcestershire Sauce | ウスターシャー ソース | 日本でいうウスターソース |
メニューによくある形容詞(Adjective in menu)
名前 | カナ | 注釈 |
---|---|---|
Assorted | アソーティッド | 盛り合わせ、詰め合わせ |
Baked | ベイクド | 焼いた |
Battered | バタード | 衣をつけた |
Beer Battered | ビア バタード | ビール入りの衣をつけた |
Boiled | ボイルド | ゆでた |
Braised | ブレイズド | 蒸し煮した |
Butterflied | バタフライド | 二枚に開いた |
Caramelised | キャラメライズド | カラメルにした |
Char grilled | チャー グリルド | グリルの焦げ目が付くまで焼いた |
Coated | コーテッド | 覆われた |
Cooked | クックド | 料理された、調理済みの、加熱調理した、熱を用いて料理された |
Crumbed | クランブド | 粉々にした |
Crusted | クラスティッド | カリカリの衣を付けた |
Cured | コーンド | 塩漬けの |
Deep-fried | ディープ フライド | 油で揚げた |
Dried | ドライド | 乾燥した |
Drizzled | ドリズルド | 振り掛けた |
Dusted | ダステッド | 薄く振りかけた |
Encrusted | エンクラスティッド | ちりばめた |
Frothy | フロスィー | 泡立てられた |
Glazed | グレイズド | からめた、かけた |
Gluten Free | グルテン フリー | グルテンの入っていない |
Grilled | グリルド | グリルで焼いた |
Honeycombed | ハニーコンブド | はちの巣状の |
Marinated | マリネイテッド | マリネした |
Mashed | マッシュド | つぶした |
Mixed | ミックスド | 混ぜた |
Pan fried | パン フライド | 炒めた |
Pickled | ピクルド | 漬けた |
Poached | ポーチド | 落とし卵にした |
Puffed | パフド | 膨らんだ |
Roasted | ローステッド | 焼いた |
Sauteed | ソウテド | 炒めた |
Seared | シィアド | たたき |
Seasoned | シーゾンド | 味付けした、風味付けした |
Soaked | ソークド | 浸した |
Spiced | スパイスド | 香辛料の効いた |
Steamed | スチームド | 蒸した |
Stuffed | スタッフド | 詰めた |
Sundried | サンドライド | 日干しの |
Toasted | トーステッド | トーストした |
Tossed | トスト | かき混ぜた |
Truffled | トリュフド | トリュフ入りの |
Vegetarian | ベジタリアン | ベジタリアンの |
Wood fired | ウッド ファイアド | 薪で焼いた |
Wrapped | ラップド | 包まれた |
メニューによくある項目や表記
メニューの項目や表記がレストランによって違うのでどんなものがあるのか例としてあげてみます。
名前 | カナ | 注釈 |
---|---|---|
Breakfast menu | ブレックファースト メニュー | |
Lunch menu | ランチ メニュー | |
Dinner menu | ディナー メニュー | |
Function Menu | ファンクション メニュー | ファンクションとは誕生日パーティーなどの特別な催し物のこと |
Set Menu | セット メニュー | |
Kids Menu | キッズ メニュー | |
Children's meals | チルドレンズ ミール | |
Beverages | ビバレッジ | 飲み物のこと |
Drinks | ドリンク | |
Wine list | ワインリスト | |
Beer list | ビアリスト | |
Appetisers | アペタイザー | |
Entrées | オントレイ | オントレイは前菜だけど、メインとして食べたいお客さんやメインと一緒にオントレイを食べたいお客さんがいます。 |
Starters | スターター | |
Breads | ブレッド | |
Side Dishes | サイド ディッシュ | |
Sides | サイド | |
Snacks | スナック | |
Light meals | ライト ミール | |
Main meals | メイン ミール | |
Mains | メイン | |
Cheeses | チーズ | |
Pasta | パスタ | |
Salads | サラダ | |
Sandwiches | サンドウィッチ | |
Seafoods | シーフード | |
Soups | スープ | |
Steaks | ステーキ | |
Gluten free | グルテン フリー | グルテンとは、小麦のなかに含まれているたんぱく質のこと。グルテンフリーは小麦を使っていない料理や食品のこと。 |
Special | スペシャル | |
Vegetarian | ベジタリアン | |
Desserts | デザート | |
Special | スペシャル | Cake of the day, Catch of the day, Fish of the Day, Pasta of the Day, Pie of the Day, Soup of the Day |
朝食(Breakfast)
名前 | カナ | 注釈 |
---|---|---|
Bacon & Eggs | ベーコン アンド エッグ | |
Banana bread | バナナブレッド | |
Big breakfast | ビッグ ブレックファースト | Big Brekky(ビッグ ブレッキー)という呼び方もある。 Vegetarian brekky(ベジタリアンブレッキー)というものもある。 ブレッキーのスペルはbrekkieでもbrekkyでもどっちもOKらしい。 レストランによって違うが、食パン一枚、目玉焼き、ベーコン(Bacon)、ソーセージ(Sausage)、 ハッシュブラウン(Hash Brown)、トマト(Grilled tomato or roasted tomato) などが皿に盛り付けてあるのが一般的。 マッシュルーム(Mushroom)、ベイクドビーンズ(Baked Beans)、ホウレンソウ(Spinach)などを入れるところもある。 卵はスクランブルエッグ(Scrambled egg)、目玉焼き(Fried egg)、ポーチドエッグ(Poached egg) のどれにするかお客さんが選べる場合が多い。 |
Croissant | クロワッサン | |
Eggs Benedict | エッグ ベネディクト | |
Fruit salad | フルーツ サラダ | ヨーグルト(yoghurt)や蜂蜜(honey)が添えてあったりする。 |
Muffin | マフィン | Chocolate, Blueberry, Banana, Poppy seed |
Muesli | ミューズリー | ミューズリーは、穀物やナッツ、ドライフルーツなどが混じったシリアル(cereal)のこと。 普通のシリアルを置いているところもある。 子供の朝食用に、Coco Pops(ココポップス)というのチョコレート味のシリアルを置いているところもある。 |
Omelettes | オムレット | |
Pancake | パンケーキ | 日本のホットケーキと同じようなもの。メープルシロップ(maple syrup) をかけて食べるのが一般的。 |
Toast | トースト | White(ホワイト), Wholemeal(ホールミール), Wholegrain(ホールグレイン)、 Raisin(レーズン)などがある。お客さんに「パンはブラウンがいいわ」(I'd like to have a brown bread.) と言われたらホールミールかホールグレインのことを言っている。 ストロベリージャム(Strawberry jam)、マーマレード(marmalade)、バター(butter)、蜂蜜(honey)、 ベジマイト(Vegemite)などを塗って食べるのが一般的。 |
Salmon Benedict | サーモン ベネディクト |
オントレイ(Entrée)、サイド(Sides), ブレッド(Breads)
名前 | カナ | 注釈 |
---|---|---|
Entrée | ||
Antipasto | アンティパァスト | |
Crumbed Caramari | クランブド カラマリ | |
Garlic Prawns | ガーリック プロウン | |
Marinated olives | マリネイティッド オリーブ | |
Mussels | マッソル | |
Oysters Kilpatrick (1/2 Dozen, Dozen) | オイスター キルパトリック (ハーフダズン、ダズン) ハーフダズンは6個、ダズンは12個。 | |
Oysters Mornay(1/2 Dozen, Dozen) | オイスター モネー | |
Oysters Natural (1/2 Dozen, Dozen) | オイスター ナチュラル | |
Prawn Cutlets | プロウン カトレット | |
Salt & Pepper Calamari | ソルト アンド ペッパー カラマリ | |
Salt & Pepper Squid | ソルト アンド ペッパー スクイッド | |
Smoked Salmon | スモークド サーモン | |
Sides | ||
Chips | チップス | |
Mash Potato | マッシュ ポテト | |
Spring Rolls | スプリング ロール | |
Steamed vegetables | スティームド ベジタブル | |
Wedges | ウェッジィズ | |
Breads | ||
Bread Roll | ブレッド ロール | |
Bruschetta | ブルゥーシェッタ | |
Cheese Bread | チーズ ブレッド | |
Crostini | クロスティーニ | |
Damper | ダンパー | |
Egg and Bacon roll | エッグ アンド ベーコン ロール | |
Focaccia | フォカシア | |
Garlic Bread | ガーリック ブレッド | |
Herb Bread | ハーブ ブレッド | |
Sourdough Bread | サワードウ ブレッド | |
Turkish bread | ターキッシュ ブレッド |
ランチ(Lunch)、ディナー(Dinner)、メイン(Main)、その他
名前 | カナ | 注釈 |
---|---|---|
Steak (ステーキ) | ||
New York Steak | ニューヨーク ステーキ | |
Porterhouse Steak | ポーターハウス ステーキ | |
Rib Eye Steak | リブ アイ ステーキ | |
Rump Steak | ランプ ステーキ | |
Scotch Fillet | スコッチ フィレット | |
Sirloin Steak | サーロイン ステーキ | |
Surf ‘N Turf | サーフィン ターフ | Surf and Turf(サーフ アンド ターフ)とも言われているもので ステーキとシーフードが一緒に楽しめる。ステーキの上にエビがのっかていることが多い。 |
T-Bone Steak | ティーボーン ステーキ | |
Wagyu Steak | ワギュー ステーキ | |
Fillet Mignon | フィレット ミグニョン | ベーコンが巻きつけてある。 |
Lamb (羊の肉料理) | ||
Lamb Steak | ラム ステーキ | |
Lamb Cutlets | ラム カトレット | |
Lamb chops | ラム チョップ | |
Lamb Rump | ラム ランプ | |
Lamb Shanks | ラム シャンク | |
Pork (豚肉料理) | ||
BBQ Pork | バーベキュー ポーク | |
Pork Ribs | ポーク リブ | Pork Spare Ribs, BBQ Pork Spare Ribs |
Pork Cutlets | ポーク カトレット | |
Chicken (鶏肉料理) | ||
Chicken Breast | チキン ブレスト | |
Buffalo Wings | バッファロー ウィング | |
Chicken Wings | チキン ウィング | |
Chicken Mignon | チキン ミグニョン | |
Duck Breast | ダック ブレスト | |
Schnitzel (パン粉であげてある。カツレツ。) | ||
Chicken Schnitzel | チキン スニッツェル | |
Veal Schnitzel | ヴェァル スニッツェル | |
Parmigiana (Schnitzelの上にナポリタンソース、ハム、チーズをのせてオーブンで焼いたもの。) | ||
Chicken Parmigiana | チキン パーメジャーナ | |
Veal Parmigiana | ヴェァル パーメジャーナ | ヴェァルは子牛の肉 |
Roast (ロースト) | ||
Roast Beef | ロースト ビーフ | |
Roast Chicken | ロースト チキン | |
Roast Duck | ロースト ダック | |
Roast Lamb | ロースト ラム | |
Roast Pork | ロースト ポーク | |
その他、メイン | ||
Osso Bucco | オッソ ボコ | オッソ ボコは子牛のスネ肉 |
Curry | カリー | Thai green curry, Thai red curry, Butter chicken |
Soup | スープ | Corn soup, Pumpkin soup, Tomato soup |
Stew | シチュー | Beef stew, Chicken stew, Pork stew |
Filo pastry | フィロ パセリ | |
Kebabs | ケバァブ | |
Lasagne | ラザニア | |
Risotto | リゾット | |
Sausages | ソーセージ | |
Souvlaki | スーヴラキ | |
Wrap | ラップ | |
Seafoods | ||
Fish and Chips | フィッシュ アンド チップス | Beer battered, Grilled, Tempura |
Calamari and Chips | カラマリ アンド チップス | |
Tempura Prawns | テンプラ プロウン | |
Seafood Basket | シーフード バスケット | Fisherman's Basket(フィッシャーマンズ バスケット)とも言われているカニ、エビ、イカ、魚など シーフードの揚げ物の盛り合わせ。 |
Seafood Platter | シーフード プラター | |
Barramundi | バラムンディ | アカメという魚の仲間 |
Blue eye cod | ブルー アイ カド | タラ |
Flathead | フラットヘッド | コチという魚の仲間 |
Jewfish | ジョーフィッシュ | ニベ |
King Fish | キング フィッシュ | ヒラマサ |
Perch | パーチ | スズキ |
Salmon | サーモン | Atlantic salmon, Tasmanian salmon, Smoked salmon |
Snapper | スナッパー | フエダイ |
Swordfish | ソードフィッシュ | メカジキ |
Trout | トロウト | ニジマス |
Tuna | ツナ | マグロ |
Crab | クラブ | Mud crab, Soft shell crab |
Lobster | ロブスター | Rock Lobster |
Prawns | プロウン | King prawn, Tiger prawn, Yamba prawn |
Octopus | オクトパス | Baby octopas |
Squid | スクイッド | |
Mussel | マァッソル | |
Oyster | オイスター | |
Scallop | スカロップ | |
Burger | ||
Beef Burger | ビーフ バーガー | |
Chicken Burger | チキン バーガー | |
Fish Burger | フィッシュ バーガー | |
Lamb Burger | ラム バーガー | |
Tandoori Burger | タンドリ バーガー | |
Vegetarian Burger | ベジタリアン バーガー | |
Sandwich | ||
B.L.T Sandwich | ビーエルティーサンドウィッチ | B.L.Tとはベーコン、レタス、トマトのこと |
Chicken Sandwich | チキン サンドウィッチ | |
Club Sandwich | クラブ サンドウィッチ | 通常はベーコン、鶏肉、トマト、レタス、マヨネーズのサンドウィッチ。 |
Steak Sandwich | ステーキ サンドウィッチ | |
Salad | ||
Caesar Salad | シーザー サラダ | |
Chicken Caesar Salad | チキン シーザー サラダ | |
Prawn Caesar Salad | プロウン シーザー サラダ | |
Garden Salad | ガーデン サラダ | |
Greek Salad | グリーク サラダ | |
Green Salad | グリーン サラダ | |
Italian Salad | イタリアン サラダ | |
Mixed leaf salad | ミックスド リーフ サラダ | |
Nicoise Salad | ニコイズ サラダ | |
Octopus Salad | オクトパス サラダ | |
Rocket & Parmesan Salad | ロケット アンド パーメザン サラダ | |
Nachos | ||
Beef Nachos | ビーフ ナチョス | 通常、ゴコモリ(Guacamole)、サワークリーム(Sour Cream)、サルサ(Salsa)が ナチョスの上にのっている。 |
Vegetarian Nachos | ベジタリアン ナチョス | |
Pasta (パスタの種類として、Fettucine, Linguine, Spaghetti, Cannelloni, Penne, Ravioli, Lasagneなんかがよく使われている。) | ||
Alfredo | アルフレド | |
Bolognaise | ボロネーズ | |
Boscaiola | ボスカイオーラ | |
Carbonara | カルボナーラ | |
Marinara | マリナラ | |
Napolitana | ナポリターナ | |
Seafood | シーフード | |
Vegetarian | ベジタリアン | |
Pizza | ||
Hawaiian | ハワイアン | |
Margarita | マルガリータ | |
Meat Lovers | ミートラヴァーズ | |
Mexican | メキシカン | |
Seafood | シーフード | |
Supreme | サプリーム | |
Vegetarian | ベジタリアン | |
Kids | ||
Cheese Burger | チーズバーガー | |
Chicken Nuggets | チキンナゲッツ | |
Fish and Chips | フィッシュ アンド チップス | |
Ham & Cheese Pizza | ハム アンド チーズ ピザ | |
Ham & Pineapple Pizza | ハム アンド パイナップル ピザ | |
Bollognaise pasta | ボロネーズ パスタ | |
Tomato and cheese pasta | トマト アンド チーズ パスタ |
デザート (Desert)
名前 | カナ | 注釈 |
---|---|---|
Affogato | アフォガート | |
Caramel tart | キャラメル タルト | |
Cheese plate | チーズ プレート | |
Chocolate Brownies | チョコレート ブラウニー | |
Chocolate Mousse | チョコレート ムース | |
Chocolate Mudcake | チョコレート マッドケーク | |
Chocolate Pudding | チョコレート プディング | |
Chocolate Trifle | チョコレート トリュフ | |
Creme Brulee | クリーム ブルリー | |
Gelato | ジェラート | |
Lemon Tart | レモン タルト | |
Mille Feuille | ミルフィーユ | |
Pannacotta | パンナコッタ | |
Passionfruit Cheese Cake | パッションフルーツ ケーク | |
Pavlova | パブローバ | |
Pecan Pie | ピーカン パイ | |
Sticky Date | スッティッキー デート | |
Sticky fig pudding | スッティッキー フィグ プッディング | |
Tiramisu | ティラミス | |
Kids Ice Cream | キッズ アイスクリーム | 通常は普通のバニラアイスクリーム。好きなトッピングを選べるようになっていることが多い。 (Icecream with topping) Vanilla, Lime, Banana, Chocolate, Caramel, Strawberry などの種類がある。 |
ドリンクメニュー(Beverages)
コールド(Cold drink)
名前 | カナ | 注釈 |
---|---|---|
Soft Drink | ソフト ドリンク | |
Coke | コーク | この発音が私にはとても難しくていまだにお客さんから馬鹿にされるときがあります。 Σ( ̄ロ ̄lll) |
Diet Coke | ダイエットコーク | |
Zero Coke | ゼロコーク | |
Sprite(Lemonade) | スプライト(レモネード) | レモネードはスプライトのこと。 |
Raspberry Lemonade | ラズベリー レモネード | レモネードにラズベリーのコーディオ(cordial)を入れたもの。 ピンクレモネード、ファイアエンジンというお客さんもいる。 |
Lift(Lemon Squash) | リフト(レモンスコッシュ) | レモンスコッシュと言われたらリフトのこと。ソロ(ソロはペプシのラインナップの一つで、コカコーラでいうリフトにあたる。)と言われたらリフトでいいか確認したほうがいい。 |
Fanta | ファンタ | ファンタはこちらではオレンジファンタが主流。 |
Ginger beer | ジンジャビール | ジンジャービールをスーパーで見つけ、本物のビールだと思って買って飲んだら ビールじゃなくてガッカリした!という人に会ったことがあります。 ( ̄◇ ̄;) ジンジャビールは普通のビールじゃないですよ~。 |
Lemon, Lime & Bitters | レモン ライム ビターズ | スプライト(Sprite)、ライムコーディオ(Lime cordial)、 ビターズ(Angostura Aromatic Bitters)を数滴混ぜたもの。 |
Red Bull | レッドブル | エナジードリンク。日本でいうスタミナドリンク。 |
Tonic Water | トニックウォーター | |
Soda Water | ソーダウォーター | |
Mineral Water | ミネラルウォーター | |
Sparkling water | スパークリングウォーター | 炭酸が入っている水。San pellegrinoなど。 ミネラルウォータちょうだい(Can I have a bottle of mineral water?)とだけ言われたら、スパークリングかスティルか確認したほうが良い。(Which one would you like? Sparkling or still?) |
Still water | スティルウォーター | スティルは炭酸が入っていないこと。Aqua pannaなど。 |
Juice | ジュース | |
Apple | アップル | |
Banana | バナナ | |
Cranberry | クランベリー | |
Guave | グアバ | |
Mango | マンゴ | |
Orange | オレンジ | |
Pineapple | パイナップル | |
Raspberry | ラズベリー | |
Strawberry | ストロベリー | |
Tomato | トマト | |
Tropical | トロピカル | |
Smoothie | スムージー | |
Banana | バナナ | |
Mango | マンゴ | |
Strawberry | ストロベリー | |
Milkshakes | ミルクシェイク | Thick shake(スィック シェイク)とも呼ばれている。 |
Banana | バナナ | |
Caramel | キャラメル | |
Chocolate | チョコレート | |
Lime | ライム | |
Strawberry | ストロベリー | |
Vanilla | バニラ | |
その他 | ||
Iced Chocolate | アイス チョコレート | |
Iced Coffee | アイス コーヒー | こちらのアイスコーヒーは、コーヒーの他にソフトクリームやアイスクリームとホイップクリームで デコレートされています。 |
Iced Mocha | アイス モカ | |
Iced Tea | アイス ティー | Peach, Lemon, Green |
Spiders | スパイダー | キッズ用。スプライトにラズベリーなどのコーディオで色付けしてソフトクリームや アイスクリームを入れたもの。 |
ホットドリンク(Hot drink)
名前 | カナ | 注釈 |
---|---|---|
Coffee | ホワイトコーヒーはミルク入り、ブラックコーヒーはミルク無し。 | |
Cappucino | カプチーノ | |
Flat White | フラット ホワイト | |
Hot Chocolate | ホット チョコレート | |
Latte | ラテ | |
Long Black | ロング ブラック | ブラックコーヒーはロングブラックのこと |
Macchiato | マキアート | |
Mocha | モカ | |
Short Black | ショート ブラック | エスプレッソ(Espresso)のこと |
Babycino | ベビーチーノ | コーヒーは入っていない。泡立てたミルクの上にチョコレートパウダーをかけたもの。 カップはショートブラック用の小さいカップを使う。キッズサイズのカプチーノもどき。 |
Extras | ||
Decaf | ディカフ | カフェインが入っていないコーヒー |
Double shots | ダブルショット | コーヒーの量が二倍 |
Mug | マグ | 大きいカップ、マグカップを使う。 Mug Cappucinoをマグチーノと言う人もいる |
Skim | スキム | スキムミルクを使うこと |
Soy | ソイ | ソイミルク(豆乳)を使うこと |
Strong | ストロング | コーヒーの量を多く |
Week | ウィーク | コーヒーの量を少なく |
Flavour | フレーバー | Cinnamon, Cream, Vanilla, Caramel, Hazelnut, Honey |
Tea | コーヒー同様で、ホワイトティーはミルク入り、ブラックティーはミルク無し。 ホワイトティーちょうだい(Can I have white tea?)と言われたらミルクを添えて出すのが一般的。 | |
Chai Latte | チャイ ラテ | チャイラテはチャイティーと同じで、コーヒーは入っていない。 |
Chai tea | チャイ ティー | |
Chamomile | カモマイル | |
Darjeeing | ダージリン | |
Earl Grey | アール グレイ | |
English Breakfast | イングリッシュ ブレックファースト | |
Green jasmine | グリーン ジャズミン | |
Fruit | フルーツ | |
Irish Breakfast | アイリッシュ ブレックファースト | |
Lemongrass | レモングラス | |
Peppermint | ペパーミント | |
Liqueur Coffee | ||
Caribbean | カリビアン | ダーク ラム(Dark rum)が入っている |
Irish | アイリッシュ | アイリッシュ ウィスキー(Irish Whiskey)が入っている |
Jamaican | ジャマイカン | ティア マリア(Tia Maria)が入っている |
Mexican | メキシカン | カルーア(Kahlua)が入っている |
Roman | ローマン | ガリアーノ(Galliano)が入っている |
スピリッツ(Spirits)
名前 | カナ | 注釈 |
---|---|---|
Brandy | ブランデー | Napoleon |
Gin | ジン | Beefeater, Bombay, Gordon's, Tanqueray |
Liqueur | リキュール | Baileys, Cointreau, Chambord, Dom Benedictine, Drambuie, Frangelico, Galliano, Grand Marnier, Paraio Lychee, Midori, White Sambucca, Kahlua, Malibu, Midori, Southern Comfort, Tia Maria |
Rum | ラム | Bacardi, Bundaberg |
Tequila | テキーラ | Don Julio, El Jimador, Patron, Cabo Wabo |
Vodka | ウォッカ | Vodka O, Absolut, Smirnoff, Grey Goose |
Whisky | ウィスキー | Jack Daniel(Tennessee Whiskey), Jameson(Irish Whiskey), Johnnie Walker(Scotch Whisky), Wild Turkey(Bourbon Whiskey), Jim Beam(Bourbon Whiskey), Maker's Mark(Bourbon Whiskey), Canadian Club(Canadian Whisky) |
カクテル(Cocktail)
名前 | カナ | レシピの例 |
---|---|---|
Black Russian | ブラックロシアン | Vodka, Kahlua, Coke |
Bloody Mary | ブラッディメアリー | Vodka, Tomato Juice, Worcestershire Sauce, Lemon Juice, Tabasco Sauce, Salt, Pepper |
Caipirinha | カイピリーニャ | Cachaca, Sugar, Lime, Crushed ice |
Caprioska | カプリオースカ | Vodka, Brown sugar, Lime, Crushed ice |
Chocolate Monkey | チョコレートモンキー | Banana Liqueur, Creme de Cacao, Banana, Chocolate Syrup, Vanilla or Chocolate Ice Cream |
Cosmopolitan | コスモポリタン | Vodka, Cointreau, Lime, Cranberry Juice |
Daiquiri | ダイキリ | Light Rum, Lime Juice, Dash of Sugar |
Strawberry Daiquiri | ストロベリー ダイキリ | Light Rum, Strawberry Liquor, Strawberry, Lime Juice, Dash of Sugar |
Japanese Slipper | ジャパニーズ スリッパー | Midori, Cointreau, Lemon juice |
Long Island Iced Tea | ロングアイランドアイスティー | Vodka, Bacardi, Gin, Tequila, Cointreau, Topped with Coke. |
Margarita | マルガリータ | Tequila, Cointreau, Lemon |
Martini | マティーニ | Vodka or Gin, Dry Vermouth |
Mojito | モジトー | Barcardi, Lime, Mint leaves, Sugar, Topped with Soda. |
Pina Colada | ピナコラーダ | Bacardi, Malibu, Coconut syrup, Pineapple juice, Cream |
Screwdriver | スクリュードライバー | Vodka, Orange juice |
Sex on the beach | セックスオンザビーチ | Vodka, Peach Schnapps, Pineapple juice, Cranberry juice |
Toblerone | トブラローネ | Frangelico, Baileys, Kahlua, Cream, Honey, Chocolate syrup |
Tom Collins | トムコリンズ | Gin, Lemon juice, Sugar syrup, Lemon slices, Soda Water |
ビール(Beer)
ボトル(Bottled Beer)とタップ(Tap or Draft Beer)がある。
名前 | カナ | 注釈 |
---|---|---|
Domestic beer | ドメスティック ビール | オーストラリアのビール |
Blue Tongue | ブルータング | |
Carlton Cold | カールトンコールド | |
Carlton Draught | カールトンドラフト | |
Cascade | カスケード | |
Coopers Original Pale Ale | クーパーズペールエイル | |
Coopers Sparkling Ale | クーパーズスパークリングエイル | |
Crown Lager | クラウンラガー | |
Foster's Lager | フォスターズラガー | |
Hahn Premium | ハーンプレミアム | |
James Boags | ジェイムズボグ | |
James Squire | ジェイムススクエア | |
Melbourne Bitter | メルボルンビター | |
Pure Blonde | ピュアブロンデ | |
Tooheys dry | ツーリーズドライ | 炭酸が入っている水。San pellegrinoなど。 ミネラルウォータちょうだい(Can I have a bottle of mineral water?)とだけ言われたら、 スパークリングかスティルか確認したほうが良い。(Which one would you like? Sparkling or still?) |
Tooheys new | ツーリーズニュウ | お客さんに、ニュウ(Can I have New?)と言われたらこのビール |
Victoria bitter | ビクトリアンビター | お客さんに、ブイビー(Can I have VB?)と言われたらこのビール |
XXXX | フォーエックス | |
Lite beer | ライト ビール | アルコールの度数が低く2.7%ほど |
Cascade Light | カスケード ライト | |
Harn Light | ハーン ライト | |
Imported | オーストラリア以外の国のビールでよく見かける | |
Becks | ベック | |
Corona | コロナ | |
Guinness | ギネス | |
Heineken | ハイネケン | |
Stella Artois | ステラアルトワ | |
Asahi Super Dry | アサヒスーパードライ | |
Kirin Ichiban | キリンイチバン | |
Sapporo | サッポロ | |
Megumi | メグミ | キリン |
Strongbow Cider | ストロンボウサイダー | ストロンボウはアルコホリックサイダー(Alcoholic cider)でビールじゃないけど、 表に入れておきます。Strongbow Dry,Strongbow Original,Strongbow Sweetの3種類ある。 |
ワイン(Wine)
名前 | カナ | 注釈 |
---|---|---|
Red Wine | ||
Barbera | バーベラ | |
Cabernet Franc | カーベネー フランク | |
Cabernet Sauvignon | カーボネット セヴィニォン | |
Grenache | グルナッチ | |
Merlot | メロット | |
Mourvedre | モーブドレィ | |
Pink or Rose Wines | ピンク、ローズワイン | |
Pinot Noir | ピノワー | |
Sangiovese | サンジョヴェーゼ | |
Shiraz | シラァズ | |
Tempranillo | テンプラニーリョ | |
Zinfandel | ジンファンデル | |
White Wine | ||
Chardonnay | シャァドネィ | |
Chenin Blanc | シュナン ブロンク | |
Colombard | コロンバール | |
Gewurztraminer | ゲヴュルツトラミナー | |
Marsanne | マルサンヌ | |
Muscat | マスカット | |
Pinot Grigio | ピノ グリージョ | |
Pinot Gris | ピノ グリー | |
Riesling | リ-ズリング | |
Sauvignon Blanc | セヴィニォン ブロンク | |
Semillon | セミロン | |
Verdelho | ヴェデーロ | |
Viognier | ヴィオニエ | |
Sparkling Wine | スパークリング ワイン | |
Sparkling White | スパークリング ホワイト | |
Sparkling Red | スパークリング レッド | |
Fortified Wine | フォーティファイド ワイン | 酒精強化ワイン。ブランデー等のアルコールが添加されている。 |
Muscat | マスカット | |
Tawny | トォーニー | |
White Fortifieds | ホワイト フォーティファイド | |
Dessert Wine | デザート ワイン | |
Muscat | マスカット | |
Riesling | リーズリング | |
Semillon | セミロン | |
Sweet white wine | スィート ホワイト ワイン |
オーストラリアワインについて知っておくと便利なこと
オーストラリアのワイン市場60%が以下の8つの会社で押さえられているようです。
参考サイト: Australian Trade Commission
大企業トップ5
- Foster's Group Limited(フォスターズ グループ リミティド)
- Wolf Blass(ウルフ ボラス)
- Penfolds(ペンフォールズ)
- Rosemount Estate(ローズマウント エステート)
- Lindemans(リンダマンズ)
- Wynns Coonawarra Estate(ウィンズ クーナウァラ エステート)
- Hardy Wine Company(ハーディーズ ワイン カンパニー)
- Orlando-Wyndham Group(オーランドゥ ウィンドハム グループ)
- Jacob's Creek(ジェイコブス クリーク)
- Wyndham Estate(ウィンドハム エステート)
- Poet's Corner(ポエッツ コーナー)
- Carrington(カリングトン)
- Coolabah(クーラバー)
- McGuigan-Simeon(ミックリガン シミオン)
- Casella Wines(カセラ ワインズ)
- Yellow Tail(イエロー テール)
中企業トップ3
- De Bortoli Wines(デ ポータリ ワインズ)
- McWilliams Wines(ミックウィリアムス ワインズ)
- Lion Nathan(ライアン ネイサン)
その他よく見かけるワイン
- Taylors Wines(テーラーズ ワイン)
- The Yalumba Wine Company(ヤランバ ワイン カンパニー)
上の表の中でも特にブドウの種類として有名なもの
(赤ワイン)
- Shiraz(シラーズ)
- Cabernet Sauvignon(カーボネット セヴィニォン)
- Merlot(メロット)
- Pinot Noir(ピノワー)
(白ワイン)
- Chardonnay(シャードネィ)
- Semillon(セミロン)
- Pinot Gris(ピノ グリー)
- Riesling(リーズリング)
- Sauvignon Blanc(セヴィニォン ブロンク)
- Verdelho(ヴェデーロ)